Kural Bot
Explanation

Kural 391 :

கற்க கசடறக் கற்பவை கற்றபின்
நிற்க அதற்குத் தக.

Let a man learn thoroughly whatever he may learn, and let his conduct be worthy of his learning

Kural 392 :

எண்ணென்ப ஏனை எழுத்தென்ப இவ்விரண் டும்
கண்ணென்ப வாழும் உயிர்க்கு.

Letters and numbers are the two eyes of man

Kural 393 :

கண்ணுடையர் என்பவர் கற்றோர் முகத்திரண்டு
புண்ணுடையர் கல்லா தவர்.

The learned are said to have eyes, but the unlearned have (merely) two sores in their face

Kural 394 :

உவப்பத் தலைக்கூடி உள்ளப் பிரிதல்
அனைத்தே புலவர் தொழில்.

It is the part of the learned to give joy to those whom they meet, and on leaving, to make them think (Oh! when shall we meet them again.)

Kural 395 :

உடையார்முன் இல்லார்போல் ஏக்கற்றுங் கற்றார்
கடையரே கல்லா தவர்.

The unlearned are inferior to the learned, before whom they stand begging, as the destitute before the wealthy

Kural 396 :

தொட்டனைத் தூறும் மணற்கேணி மாந்தர்க்குக்
கற்றனைத் தூறும் அறிவு.

Water will flow from a well in the sand in proportion to the depth to which it is dug, and knowledge will flow from a man in proportion to his learning

Kural 397 :

யாதானும் நாடாமால் ஊராமால் என்னொருவன்
சாந்துணையுங் கல்லாத வாறு.

How is it that any one can remain without learning, even to his death, when (to the learned man) every country is his own (country), and every town his own (town) ?

Kural 398 :

ஒருமைக்கண் தான் கற்ற கல்வி ஒருவற்கு
எழுமையும் ஏமாப் புடைத்து.

The learning, which a man has acquired in one birth, will yield him pleasure during seven births

Kural 399 :

தாமின் புறுவது உலகின் புறக் கண்டு
காமுறுவர் கற்றறிந் தார்.

The learned will long (for more learning), when they see that while it gives pleasure to themselves, the world also derives pleasure from it

Kural 400 :

கேடில் விழுச்செல்வம் கல்வி யொருவற்கு
மாடல்ல மற்றை யவை.

Learning is the true imperishable riches; all other things are not riches